7 de janeiro de 2005

Façamos!

20021017_art_elza_soares.jpg

Hoje enquanto conduzia a Rádio Marginal surpreendeu-me com uma versão brasileira do clássico "Let's Do It" (Let's Fall in Love), de Cole Porter.

Agradou-me a interpretação em duo, por Chico Buarque e a soberba Elza Soares, e sobretudo a adaptação do original da letra para o português. Elza, na foto, é conhecida como "a negra de voz rouca e inconfundível". Filha de uma lavadeira e de um operário, nasceu, em junho de 1937, na favela da Água Santa e tem uma voz que é um misto da rouquidão de Armstrong e o sentimento de Holiday!

Se não conseguirem ouvir, leiam aqui a letra a ver se não é talvez até mais hilariante do que a versão inglesa. E até mete Portugal e o nosso bacalhau...


Façamos (Vamos Amar)

Os cidadãos no Japão fazem
Lá na China um bilhão fazem
Façamos vamos amar

Os espanhóis, os lapões fazem
Lituanos e letões fazem
Façamos vamos amar

Os alemães em Berlim fazem
E também lá em bom
Em Bombaim fazem
Os hindus acham bom
Nisseis, níqueis e sansseis fazem
Lá em São Francisco muitos gays fazem
Façamos vamos amar

Os rouxinóis, os saraus fazem
Picantes pica-paus fazem
Façamos vamos amar

Os uirapurus no Pará fazem
Tico-ticos no fubá fazem
Façamos vamos amar

Chinfrins, galinhas afim fazem
E jamais dizem não
Corujas sim fazem, sábias como elas são
Muitos perus todos nus fazem
Gaviões, pavões e urubus fazem
Façamos vamos amar

Dourados, mão, Solimões fazem
Camarões em Camarões fazem
Façamos vamos amar

Piranhas só por fazer fazem
Namorados por prazer fazem
Façamos vamos amar

Peixes elétricos bem fazem
Entre beijos e choques
Garçons também fazem
Sem falar nos adoques
Salmões no sal em geral fazem
Bacalhaus no mar em
Portugal fazem
Façamos vamos amar

Libélulas em bambus fazem
Centopéias sem tabus fazem
Façamos vamos amar

Os louva-deuses com fé fazem
Dizem que bichos de pé fazem
Façamos vamos amar

As taturanas também fazem
Um ardor em comum
Grilos meu bem fazem
E sem grilo nenhum
Com seus ferrões os zangões fazem
Pulgas em calcinhas e calções fazem
Façamos vamos amar

Tamanduás e tatus fazem
Corajosos cangurus fazem
Façamos vamos amar

(Lá vem com a mãe)
Coelho e só e tão só fazem
Macaquinhos no cipó fazem
Façamos vamos amar

Gatinhas com seus gatões fazem
Tantos gritos de ais
Os garanhões fazem
Estes fazem demais
Leões ao léu, são do céu, fazem
Ursos lambuzando-se no mel fazem
Façamos vamos amar



Eis a versão original, composta para o Musical Paris (1928):

Birds do it, bees do it
Even educated fleas do it
Let's do it, let's fall in love

In Spain, the best upper sets do it
Lithuanians and Letts do it
Let's do it, let's fall in love

The Dutch in old Amsterdam do it
Not to mention the Fins
Folks in Siam do it - think of Siamese twins

Some Argentines, without means, do it
People say in Boston even beans do it
Let's do it, let's fall in love

Romantic sponges, they say, do it
Oysters down in oyster bay do it
Let's do it, let's fall in love

Cold Cape Cod clams, 'gainst their wish, do it
Even lazy jellyfish, do it
Let's do it, let's fall in love

Electric eels I might add do it
Though it shocks em I know
Why ask if shad do it - Waiter bring me
"shad roe"

In shallow shoals English soles do it
Goldfish in the privacy of bowls do it
Let's do it, let's fall in love


Transcribed (from the stated recording) by Todd Peach
Other verses I've seen in print follow:

In old Japan, all the Japs do it
Up in Lapland little Laps do it
Let's do it, let's fall in love

The chimpanzees in the zoos do it
Some courageous kangaroos do it
Let's do it, let's
fall in love

I'm sure giraffes on the sly do it
Even eagles as they fly do it
Let's do it, let's fall
in love

Electric eels I might add do it
Though it shocks em I know
Why ask if shad do it - garcon de
"shad roe"

The world admits bears in pits do it
Even Pekingeses at the Ritz do it
Let's do it, let's
fall in love

The royal set sans regret did it
And they considered it fun
Marie Antoinette did it -
with or without Napoleon

Parliament pleasure bent did it
Mam'selles every time their short of rent

Cold Cape Cod clams, 'gainst their wish, do it
Even lazy jellyfish, do it
Let's do it, let's fall in love

Electric eels I might add do it
Though it shocks em I know
Why ask if shad do it -
Waiter bring me "shad roe"

In shallow shoals English soles do it
Goldfish in the privacy of bowls do it
Let's do it, let's fall in love

Dragonflies in the reeds do it

Sentimental centipedes do it Let's do it, let's fall in love Mosquitos, heaven forbid, do it So does every katydid do it Let's do it, let's fall in love The most refined ladybug do it When a gentleman calls Moth in your rugs do it What on earth, what's the use of balls? The locusts in the trees do it Why, even the bees do it Even over-educated fleas do it Let's do it, let's fall in love The chimpanzees in the zoo do it Some courageous kangaroos do it Let's do it, let's fall in love I'm sure the giraffes on the sly do it Heavy hippopotami do it Let's do it, let's fall in love Sloths who hang down from the twigs do it Though the effort is great Sweet guineapigs do it Buy a couple and wait The world admits bears in pits do it Even Pekingeses in the Ritz do it Let's do it, let's fall in love.


A referência no jazz a interpretar esta canção é, claro, Ella Fitzgerald, que pode ser ouvida em:

B0000047EG.01._SCLZZZZZZZ_.jpg

1 Comments:

At segunda dez. 14, 01:52:00 da tarde 2009, Blogger Unknown said...

Perdoe a minha ignorância, mas ocorreu comigo o contrário. Sou fã do Chico e conhecia a versão dele com a Elza, muito tempo depois,hoje, estava vendo Can Can(http://www.interfilmes.com/filme_v2_18063_Can.Can.html#Trilha)quando Frank Sinatra e MacLaine começam a cantar a versão original. Fiquei muito feliz com a surpresa e acabei parando aqui.
Ah, parabéns pelo blog!

 

Enviar um comentário

<< Home


Site Meter Powered by Blogger